TEDTalks2011.10.18---Justin Hall-Tipping: 從電網釋放能量
Justin Hall-Tipping: Freeing energy from the grid
What would happen if we could generate power from our windowpanes? In this moving talk, entrepreneur Justin Hall-Tipping shows the materials that could make that possible, and how questioning our notion of 'normal' can lead to extraordinary breakthroughs.
TEDTalks is a daily video podcast of the best talks and performances from the TED Conference, where the world's leading thinkers and doers give the talk of their lives in 18 minutes. Featured speakers have included Al Gore on climate change, Philippe Starck on design, Jill Bolte Taylor on observing her own stroke, Nicholas Negroponte on One Laptop per Child, Jane Goodall on chimpanzees, Bill Gates on malaria and mosquitoes, Pattie Maes on the "Sixth Sense" wearable tech, and "Lost" producer JJ Abrams on the allure of mystery. TED stands for Technology, Entertainment, Design, and TEDTalks cover these topics as well as science, business, development and the arts. Closed captions and translated subtitles in a variety of languages are now available on TED.com, at http://www.ted.com/translate.
賈斯汀霍爾小費:釋放能量從電網
會發生什麼事情,如果我們能夠從我們的窗玻璃產生的功率?在這個感人的談話,賈斯汀霍爾小費企業家顯示材料,能做到這一點,和如何質疑我們“正常”的概念,可以帶來非凡的突破。
TEDTalks是一個最好的會談,並從 TED大會上,世界領先的思想家和實干家給談他們的生活,在18分鐘內表演的每日視頻播客。演講嘉賓包括戈爾就氣候變化,菲利浦斯塔克設計,觀察每個兒童一台筆記本電腦,珍古道爾對黑猩猩,比爾蓋茨對瘧疾的蚊子,餡餅梅斯“第六她自己中風,尼葛洛龐帝吉爾 Bolte泰勒意義上的“可穿戴的高科技,和”迷失“製片人JJ艾布拉姆斯神秘的魅力。 TED代表技術,娛樂,設計和TEDTalks涵蓋這些主題以及科學,商業,發展和藝術。封閉在各種語言的字幕和翻譯字幕現已 TED.com,http://www.ted.com/translate
==================
No comments:
Post a Comment