Farming Techniques That Will Feed a Family
Farming Techniques That Will Feed a Family
Women For Women International is teaching women in Rwanda and Sudan a new a food production system. Transcript of radio broadcast:
10 August 2008
This is the VOA Special English Development Report.
The Food and Agriculture Organization estimates that poor countries will spend up to one hundred seventy billion dollars this year to import food. This is an increase of forty percent from last year. The United Nations agency says the rising price of food over the past year is a serious problem because most hungry people also live in poverty.
A humanitarian organization based in Washington, D.C. has a new anti-hunger project. Women for Women International is teaching poor women in Sudan and Rwanda a new food production system called commercial integrated farming. The women are trained to grow crops that not only feed their families, but also earn them a profit.
Pat Morris is program director at Women for Women International. The group launched its commercial integrated farming program in Rwanda. Female farmers receive information about what kind of seeds to use, how to farm without chemicals and when to harvest. The program also provides business skills training. Mizz Morris says women being trained in Rwanda could more than triple the amount of money they earn from farming.
With integrated farming, the women raise animals and different crops on one piece of land. Animal waste provides fertilizer. Some of the crops can be used as animal feed. In Rwanda, the women have been able to grow traditional crops like bananas and sorghum grain along side higher-value crops, such as pineapples. A hectare of farmland in Rwanda used to earn about four hundred twenty dollars a year. But a family using integrated farming techniques on the same piece of land can earn as much as three thousand five hundred dollars a year.
Women for Women International works with local community partners to design and carry out its integrated farming program. Grace Fisiy is an agricultural business expert working in Rwanda and Sudan. She says the local media in both countries have helped educate people about integrated farming.
Women for Women International plans to train at least three thousand women in Sudan and Rwanda. Mizz Fisiy hopes the program will expand to other countries as well.
And that's the VOA Special English Development Report, written by Jill Moss. You can learn about the efforts of other groups working in developing countries at voaspecialenglish.com.
----------------------------Google Translate
耕作技术,将养活一家
妇女为妇女国际是教学的妇女在卢旺达和苏丹的一个新的粮食生产体系。全文电台广播:
2008年8月10日
这是美国之音特别英语发展报告。
粮食和农业组织估计,贫穷国家将花费高达1700.00亿美元,今年进口粮食。这是一个增加了40 % ,从去年。联合国机构说,上升的粮食价格在过去的一年是一个严重的问题,因为大部分饥饿的人们也生活在贫困之中。
一个人道主义组织,总部设在华盛顿哥伦比亚特区有一个新的反饥饿项目。妇女为妇女的国际教学是贫困妇女在苏丹和卢旺达的一个新的粮食生产系统的所谓商业综合耕作。妇女受过严格训练,成长的作物,不仅饲料及其家属,而且还赚取他们的利润。
八莫里斯是项目总监在妇女为妇女国际。该集团推出了商业的综合农业计划,在卢旺达。女农民得到的信息是什么样的种子使用,如何农场没有化学品,以及何时收获。该计划还规定,业务技能培训。 mizz莫里斯说,妇女正在接受培训,在卢旺达,可以多三倍数额的金钱,他们的收入来自农业。
与综合农业,提高妇女的动物和不同作物对一这块土地。动物废物,提供肥料。一些农作物可以被用来作为动物饲料。在卢旺达,妇女已经能够成长,传统作物一样,香蕉和高粱粮食沿方价值较高的作物,如凤梨。一公顷农田在卢旺达用来赚取约420美元。但一个家庭使用的综合耕作技术对同一块土地可以赚取高达3500美元一年。
妇女为妇女的国际工程与当地社区合作伙伴设计和执行其综合农业计划。宽限期fisiy是一个农业经营专家工作在卢旺达和苏丹。她说,当地媒体在这两个国家有帮助,教育人民对综合农业。
妇女为妇女的国际计划,列车至少有三千妇女在苏丹和卢旺达。 mizz fisiy希望该计划将扩大到其他国家。
这是该美国之音特别英语的发展报告,写的小杰苔。您可以了解的努力,其他团体的工作是在发展中国家,在voaspecialenglish.com 。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment