NTDTV englishnews2011.10.12---New Chinese Energy and Resource Tax to Help Appease Tibet and Xinjiang
NTDTV englishnews2011.10.12---New Chinese Energy and Resource Tax to Help Appease Tibet and Xinjiang
New Chinese Energy and Resource Tax to Help Appease Tibet and Xinjiang
On Monday, Chinese officials announced a nationwide energy and resource production tax that will benefit local populations. It's likely a move to appease protest-prone Xinjiang and Tibet, where much of China's oil is produced.
The tax, which becomes effective beginning November 1st, will affect crude oil, natural gas, rare earths, salt and metals. Oil and gas will be taxed at 5-10% of sales value, which is expected to help Xinjiang raise from $615-$770 million a year.
In resource-rich Xinjiang and Tibet, ethnic clashes occurred because locals had conflicts with state-owned energy and mining companies, who were profiting nicely from the auto-boom and increased price. Locals argue benefits often went to Han majority settlers from China, but failed to help native residents.
China's previous tax was based on volume rather than value, so the tax did not increase with profit. The new tax is seen by some as a PR move by the Chinese regime to defuse ethnic anger.
中國新能源和資源稅,以協助平息西藏和新疆
週一,中國官員宣布在全國范圍內的能源和資源的生產稅,這將有利於當地居民。它的可能,此舉是為了安撫抗議發的新疆和西藏,許多中國的石油生產。
稅,其中11月1日開始生效,將影響原油,天然氣,稀土,鹽和金屬。石油和天然氣的稅率為5-10%的銷售價值,預計將幫助新疆提高從$615 - $ 770萬一年。
在資源豐富的新疆,西藏,種族衝突發生,因為當地人與國有能源和礦業公司,從汽車的繁榮和價格上漲中獲利很好衝突。當地人認為利益經常去中國漢族定居,但未能幫助本土居民。
中國以前的稅是基於體積而不是價值,因此,稅收與利潤並沒有增加。新的稅收被有些人看作是一個由中國政權的公關行動,化解民族的憤怒。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment